جدول الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 薪金税率表
- "جدول" في الصينية 一致; 匹配; 对应; 小河; 小溪; 川; 时间表; 桌仔; 桌子; 气流; 水流; 河流;
- "من" في الصينية 一样; 于; 从; 任何人; 你; 同等; 强干; 得力; 打; 打从; 有能力; 有资格; 比;
- "الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين" في الصينية 工作人员薪金税
- "جدول مرتبات الموظفين المحليين" في الصينية 当地工作人员薪资单
- "كاتب لمراقبة الميزانية وملاك الموظفين" في الصينية 预算-员额配置表控制办事员
- "الاتفاق المشترك بين المنظمات لنقل الموظفين أو انتدابهم أو إعارتهم فيما بين المنظمات التي تطبق نظام الأمم المتحدة الموحد للمرتبات والبدلات" في الصينية 关于适用联合国薪给和津贴共同制度的组织间工作人员调动、暂调或借调的组织间协定
- "جداول ملاك الموظفين للمكاتب الميدانية" في الصينية 外地办事处员额配置表
- "الفريق العامل المعني بنطاق الحماية القانونية بموجب اتفاقية سلامة موظفي الأمم امتحدة و الأفراد المرتبطين بها" في الصينية 联合国人员和有关人员安全公约所规定的法律保护的范围问题工作组
- "اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية تتناول سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها" في الصينية 制订联合国人员和有关人员安全和保障国际公约特设委员会
- "الفريق العامل المعني بالمسؤولية عن الاعتداءات على موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها" في الصينية 攻击联合国和有关人员事件的责任问题工作组
- "الاجتماع الرفيع المستوى للموظفين الحكوميين المسؤولين عن الملكية الصناعية في الدول الأعضاء في المنومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية" في الصينية 拉美经济体系成员国负责工业产权政府官员高级别会议
- "البروتوكول الاختياري لاتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية المتعلق بالتسوية الإلزامية للمنازعات" في الصينية 维也纳外交关系公约关于强制解决争端之任择议定书
- "البروتوكول الاختياري لاتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية المتعلق بالتسوية الإلزامية للمنازعات" في الصينية 维也纳领事关系公约关于强制解决争端之任择议定书
- "جدول الموظفين" في الصينية 员额配置表
- "اقتطاع إلزامي" في الصينية 分摊额 摊款
- "جدول المرتبات" في الصينية 薪级表
- "الاتفاق المتعلق بالجدول الزمني للمفاوضات الرامية إلى إقامة سلام وطيد ودائم في غواتيمالا" في الصينية 关于危地马拉稳固持久和平的谈判时间表的协定
- "اللجنة المخصصة لنطاق الحماية القانونية بموجب اتفاقية سلامة موظفي الأمم المتحدة و الأفراد المرتبطين بها" في الصينية 联合国人员和有关人员安全公约所规定的法律保护范围问题特设委员会
- "الفريق العامل المعني بالموظفين وتنمية قدرات الموظفين" في الصينية 工作人员和工作人员发展工作组
- "الفريق العامل المعني باستحقاقات الموظفين المعينين دولياً العاملين في مراكز عمل لا يسمح فيها باصطحاب العائلات" في الصينية 在不带家属工作地点服务的国际征聘工作人员应享待遇问题工作组
- "ندوة الزعماء الدينيين والموظفين الطبيين المتعلقة باعتبار ختان الإناث شكلا من أشكال العنف" في الصينية 宗教领袖和医务人员关于切割女性生殖器官是一种暴力形式的专题讨论会
- "موظف لكشوف المرتبات" في الصينية 薪资干事
- "جدول المرتبات المحلية" في الصينية 当地薪级表
- "الاتفاق المتعلق بالجدول الزمني لتنفيذ اتفاقات السلام والالتزام بها والتحقق منها؛ الاتفاق المتعلق بالجدول الزمني" في الصينية 关于执行、遵守和核查各项和平协定时间表的协定 时间表协定
- "التزامات مترتبة على استحقاقات الموظفين" في الصينية 与雇员福利有关的负债
أمثلة
- وقال إن الاتحاد يسوؤه أيضا القرار المتخذ بإرجاء استعراض جدول الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين حتى عام 2004، إذ أن مثل ذلك القرار يدل على نوع من عدم الاكتراث تجاه المنظمات والدول الأعضاء والموظفين على السواء، وعلى شيء من التسرع من جانب اللجنة.
令人遗憾的是,对通用的工作人员薪金税率表的审查被推迟到2004年。 这表明对各组织、会员国和工作人员的不尊重,而且也表明该委员会立场不坚定。
كلمات ذات صلة
"جدول الألوان" بالانجليزي, "جدول الأمم المتحدة لحصص الإعاشة" بالانجليزي, "جدول الأنصبة المقررة" بالانجليزي, "جدول الإجراءات" بالانجليزي, "جدول الارتباط لمطيافية الأشعة تحت الحمراء" بالانجليزي, "جدول البحث عن الألوان" بالانجليزي, "جدول البرمجة" بالانجليزي, "جدول البرنامج للاعتمادات" بالانجليزي, "جدول التجزئة" بالانجليزي,